Контора
Бонус
Оценка
Язык
Live-ставки
Моб. ставки
 
5 000 руб.
     
2 500 руб.
     
500 руб.
     
Авансовая ставка
     

Lose a bet

If I die in a cage, I lose a bet. Умерев в клетке я проиграю пари. Man, did I lose a bet or something? Мужик, я проиграл пари или как? Вот что случается, когда проигрываешь и не платишь!

You lose a bet or something? Ты какой-то спор проиграла что ли? What-what, he lose a bet or something? Он что, проиграл парии обязан его носить?

Did he lose a bet or something? Он что, проиграл тебе пари или что? Did you lose a betand now Castle gets to drag you everywhere he goes? Ты проигралаи теперь Касл таскает тебя повсюду, куда идет? By making me lose a bet to your ex and scrub hepatis-ridden toilets? I lost the bet. Я проиграл пари. I lost a bet. Я проиграла пари. What, did you lose a bet to Nathan?

«to lose a bet» - перевод на русский

Что, проиграла пари Нейтану? What, did you lose a bet to Wuornos? Что, проиграла пари Уорносу? So, I lost the bet, and I want to be good on my part. Я проиграла пари и выполню свое обещание. You lost a bet, right? Ты проиграла пари, да?

Ты проиграла пари, верно? She lost a bet. Она проиграла пари. Ты проиграла пари, так? No, I lost a bet. Нет, я проиграла пари. Ты просто злишься, потому что проиграла пари.

Может, рекламу?

Say you are right and I lose the bet? Допустим, ты права, и я проиграю parimatch kz Я проиграю пари. If I die in a cage, I lose a bet. Умерев в клетке я проиграю пари.

Looks like we all lost the bet. Похоже, мы все проиграли пари. Я не хотел этого делать, но Джерри сказал, что мы не можем Come and stop Ronnie losing a bet. Иначе Ронни проиграет пари. You lose a bet? Проиграл спор? Я проиграл спор. Тебя Кейси попросила провалить это, чтобы я проиграла спор? If you had lost the bet, would we have still had to pay?

Если бы ты проиграла спор, нам бы пришлось заплатить? Like she lost a bet or something.

Сектор р ис ку е т утратить ц ен н ый оп ыт, накопленный за многие годы [ In order to attract investors to accept the risky side of this one -w a y betg ov ernments will need to pay a premium that reflects the risks from volatile oil prices. Чтобы принятие рискованного решения в такой односторонней сделке было привлекательны м для ин весторов, правительства должны заплатить премию, которая отражает риски, связанные с неустойчивыми ценами на нефть.

Even though the ris k o f losing t r ai ned staff in the [ The sociological study on right-wing extremism in Liechtenstein had shown that right-wing supporters were generally young people. Социологическое исследование, посвященное правому экстремизму в Лихтенштейне, показало, что сторонниками правых движений. Из-за большого количества слияний и поглощений, осуществляемых компаниями Северной Америки и ЕС, а также из-за того, что китайское правительство предпочитает китайских поставщиков, ЕС в рассматриваемой перспективе является более надежным регионом.

Lithuanian law enforcement institutions give much attention to the problem of drug trafficking in the Kirtimai Tabor and adjacent areas; however, it mu s t bet a d mi tted that this fight is not always efficient. Правоохранительные органы Литвы уделяют значительное внимание проблеме незаконного оборота наркотиков в Киртимайском таборе и прилегающих к нему районах; приходится, однакоконстатировать, ч то борьба с этим явлением не всегда эффективна.

It is obvious that mainly these social, educational. Research reveals that the children of single mothers, large families lacking at least one parent, and socially vulnerable families such as with either parent an alcoholic or longterm unemployed or incarceratedand disabled children are likely to belong to the category of children at ris k o f losing f a mi ly care. Изучение показывает, что высокую вероятность оказаться в группе детей, рискующих остаться без семейного попечения, имеют дети матерей-одиночек, из неполных многодетных семей, социально-неблагополучных семей когда один из родителей алкоголик либо все букмекерские конторы владикавказа время не работает или находится в местах отбывани я наказания за совершенные преступления и.

Often, foreigners who had such knowledge were eligible to apply for Swiss nationality. Часто иностранцы, обладающие этими знаниями, удовлетворяют условиям. Решение этой проблемы предполагает наращивание усилий по недопущению утраты жаберных.

Перевод "loses a bet" на русский

The inter-committee meeting addressed the advantages and challenges of using lists of issues prior to reporting, underlining the importance of receiving feedback through. Межкомитетское совещание обсудило преимущества и проблемы, связанные с использованием перечней вопросов, направляемых до представления докладов, подчеркнув важное значение обратной связи за счет проведения консультаций.

With tests как установить букмекерскую контору in the XZ plane the VTL adaptor allows the magnetic centre-cup to be retracted after centering, wit ho u t losing c e nt re location, so that the machine can be moved to the test start position. При выполнении тестов в XZ-плоскости VTL-адаптер позволяет отвести назад магнитную опору центрального держателя после центрировки с сохранением при э том положения центра, что дает возможность переместить станок в исходное положение для начала тестирования.

The Committee is deeply concerned about the situation of individuals and families who find themselves overwhelmed by housing costs after taking out. Комитет выражает серьезную обеспокоенность по поводу положения отдельных лиц и семей, которые испытывают затруднения с оплатой жилья после получения долгосрочных ипотечных кредитов.

JCOMM, whose members are governmental experts officially nominated, provides an interesting example of how two. ОКОММ, в состав которой входят официально назначенные правительственные эксперты, являет собой интересный пример того, как два различных учреждения.

Token systems are based on an approach that in essence may be described as parallel to that followed in the world of paper; it too is based on the identification of original and unique documents as is the case in registry systems that can be recognized as such by the software used to process them and. Системы знаков основаны на подходе, который по сути можно охарактеризовать как параллельный тому, что используется в бумажном мире; он тоже основывается на идентификации подлинных и уникальных документов как это имеет место в системах реестровкоторые могут быть признаны таковыми программным обеспечением, используемым .

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *